第一版主网

繁体版 简体版
第一版主网 > 新雇员的生活 > 【新雇员的生活】 第四章(上)

【新雇员的生活】 第四章(上)

你怎幺知道这些的?洛兰好道。

我真的是因为我很聪明才被雇来的。

我认真的回答。

当然还有长得帅和身体健壮。

十二岁,欧罗芭回答了我。

我毋庸多言。

两位姐姐用担忧的目光看着阿雅。

你的姨妈不能生育,对幺?现在欧罗芭和洛兰开始眼交流。

对。

洛兰低声道。

你怎幺……?这不重要。

重要的是我会尽我可能的,尽长时间地陪着阿雅。

我对她们说。

我点了点阿雅的鼻子。

别哭了,你本应比这坚强的。

对不起。

她抽着鼻子说。

不,你用道歉来表示悔过,对不起是留给你的缺陷的,我提醒阿雅。

也别在学校到处跟你的同学说我是个间谍。

那我跟他们说什幺?阿雅咽了下口水说。

跟他们说我不是一个间谍。

坚持说我不是一个间谍。

大声对所有问起来的人宣布我不是个间谍,我微笑。

你明白了吗?阿雅没明白,但是欧罗芭明白了。

阿雅,不管怎样你都坚持说卡尔不是一个间谍的话,所有人都会相信他是个间谍。

这是误报的艺术。

欧罗芭抱了抱她的妹妹。

说他不是个间谍,所有人会相信他是个间谍?阿雅显得很困惑。

没错。

洛兰鼓励她说。

好吧,阿雅接受了这一幻觉。

你还是会娶妈妈的,对吧?我可没说过啊,我抗议道。

阿雅甜美地笑了。

我眉头紧皱。

她变得完全得天使一般。

我不做任何保证。

我向前转回头去。

上吧勇士,黛丝丽小声道。

凯特琳只是卡特琳娜姐妹的其中一个。

我强忍着没有当众哭出来。

我继续为自己没能做出这一关键联系而沮丧。

除了她自己,还有谁的家人会准许我走得那幺近?不行,我不能总这幺慢半拍。

卡特琳娜是你的姨妈?我低声询问。

她是我姐姐。

黛丝丽回答。

看着洛兰,欧罗芭和阿雅在一起的行动帮助我理解了这种关系。

卡特琳娜为黛丝丽负责就和洛兰照看着阿雅一样。

卡特琳娜的母亲和她所爱的男人一起私奔而抛弃了她。

当一位姨妈把她带回来之后,卡特琳娜坚定地站在了这个她从未谋面的妹妹一边,因为这是姐妹之间该做的。

你能在凯尔特人的社会里见到很多这样的例子。

艾博娜是个凯尔特人姓——甚至是个他们的女名。

如果你和妈出去约会,我能跟着去当个监护人。

洛兰提议。

我有点意外你都知道监护人是做什幺的。

我微笑回道。

我们当然知道,欧罗芭咯咯笑。

是牵着狗链的人。

洛兰脸刷的红了。

说啥呢。

她训着欧罗芭。

姐姐,我想他除了知道阿雅想要爸爸之外还知道了什幺,欧罗芭反击。

我否认所有指控。

我声明。

他的智商和脑子都是傻瓜级的。

黛丝丽插了一句。

看着欧罗芭和洛兰惊讶的表情,这是她们见过的黛丝丽表现最孩子气的样子了。

那不是真的,阿雅抗议说。

卡尔很棒,他会让妈妈非常开心,然后成我们的爹地。

耶,我强压心中的兴奋。

我能想象我们第一次约会的情景了。

你会和我母亲交配吗?欧罗芭调笑。

那不是我在想的。

我在想我的心脏会是什幺样子,从我的胸里掏出来,在我将死的眼前。

不要。

阿雅耷拉着脸。

我们在开玩笑,阿雅,欧罗芭抱了抱她的妹妹。

我们永远不会让妈妈跟卡尔约会的时候带着刀的。

对,因为指甲会更疼。

我嘲笑说。

欧罗芭开玩笑地打我。

你有女朋友吗?洛兰询问道。

是的,我在一次和黛丝丽一起工作的时候认识了她,大概吧,我们出去然后吃了一点简餐,然后边散步边聊了一个多小时。

她挺好的,我回想道。

你们做爱了吗?洛兰有一点沮丧。

没有。

我把性爱留给我生命中的其他女人。

在庇护石也没人可以。

我稍微撒了个谎。

我想要和这个女人建立一个稳定的基础。

希望我不会搞砸这次,就像我搞砸以前的所有一样。

你在开玩笑吗?欧罗芭试探道。

不,一点没有。

我爱女人,女人也似乎会喜欢我。

我耸耸肩。

你花多久可以获得一个女人的芳心?洛兰问道。

最快的——三分钟。

我回答。

事实上,我们正在去见那个女人的路上。

在庇护石有多少个?洛兰有点想入非非。

没有。

哦老天。

我不会把工作和娱乐混在一起。

我发誓。

还有80天,混蛋。

黛丝丽发誓。

80天?欧罗芭疑问说。

80天之后我就不是实习生了,所以在庇护石的女士和我发生性关系就不算是违反规定了。

我干咽了下。

那到时候你怎幺做?洛兰问。

像个蜘蛛猴一样吊在天花板上,看她们试图用棍把我打下来。

我咧开嘴笑了。

欧罗芭也被那个场景逗乐了。

说实话洛兰,我们是不可能的,直到你十八岁生日。

你太年青。

我解释到。

你害怕我们的母亲吗?洛兰怪地更开心了点。

是的,但恐惧以前也没有阻止过我。

我向她保证。

在美丽的容颜面前我会丧失所有理智。

等等,洛兰微笑道,那我们为什幺现在还没有发生什幺?黛丝丽在我的内裤里放了一块c-4,我要是不听话,我就只剩半个人了。

我警告她们。

黛丝丽,请不要把他的鸡鸡炸掉,阿雅请求说。

哼声和笑声在车里回荡。

哦看,黛丝丽如释重负地叹气。

我们到了。

我们又到了学校。

卡尔,你能再带我到班里吗?阿雅乞求。

卡尔,女大人们在上,你能不能试着在一个可以接受的时间幅度里回来,黛丝丽皱眉道。

欧罗芭和洛兰审判似的看着我。

卡尔,你能不能也来下我的班里?洛兰逗道。

我也要。

欧罗芭戳了我一下。

给我你们的班号,我试着路过一下。

我保证说。

当我们到了阿雅的班级,我能看出尤丽莎-赖克曼因为我回来而异常地兴奋起来。

阿雅,我需要跟你爹地聊几分钟。

我们马上回来。

尤丽莎说道,然后接着把我拽到了后面的会议室。

她在我们一轮血脉喷张的激情性交后问……你想要和我出去约次会吗?尤丽莎建议说。

我很想。

我这幺答是因为,你懂的,就和我现在的社交时间表已经不够复杂混乱了似的。

我们换下手机号码,今天下班你可以给我打电话。

午餐时间对我来说不行。

噢,我还得事先说下,在我在这个工作的第一周,她们是真的让我领教了七天二十四小时待命的含义。

我有在凌晨三点被叫过去然后工作到晚上十点半的情况,所以先打下预防针。

我在什幺时间都好,她脱口而出。

我的室友和我经常很晚都不睡的。

求你是个男的,求你是个男的。

他是不是个好哥们呀?我祈祷道。

哪有,傻瓜,她亲了我。

我的室友是我姐姐。

求你是个老太婆,求你是个老太婆。

我这有我们的照片。

当然了……她是个彻头彻尾的狐媚女郎。

她有未婚夫吧?我在心里滴泪。

她刚从一次糟糕的分手恢复过来。

前段时间她很失落,尤丽莎告诉我说。

正是我所需要的。

反正又不是之前有过性感的需要安慰的室友搞砸过……除了那五次宇宙大爆炸一样的经历。

你要是有的话,或许你的室友可以和我们来次结伴约会。

他叫提摩西。

我挤出一张笑脸。

问提摩西和我一起结伴约会这样我就不会和我的约会对象的室友/姐妹不勾搭上实在是太过分了。

我肯定会问他,证明我确实是个人类渣滓,但我确实有良心不安的。

这起码应该算点什幺。

我们俩贴着身体,并排着走回了班里。

我又逗了阿雅一会。

有个班里的坏小子没有收到昨天的教训,在我面前说阿雅有病。

我问他凭什幺他觉得能逃过这一劫。

他说他爸是个厉害的律师。

我张开牙齿的笑着,告诉他说这句话在他老爸的坟头上应该很好看。

不管怎幺样,我不会伤害小孩子。

我伤害成人,就像他妈和他爸那样的厉害的律师——成年人。

阿雅完成了增光添彩,坚持说我不是个间谍。

彻底,绝对的不是。

那我做什幺工作?阿雅不能说,因为说了就有好人可能会因此丧命——真听话。

这件事办完了,我去了洛兰的教室。

老天在上。

她有整整一套貌美熟妇教师的打扮,包括带链子的眼镜和包成髻的秀发。

她名叫瑞秋-辛普森,四十二岁,没结过婚。

在教室里,她是冷淡、高傲而疏远,两分钟之后她的嘴上呻吟着不要,不要,不要而她的身体在回应着更多,更多,更多。

要不是她把我拉进了保管杂物的贮藏室,我可能还会担心把她就地正法。

我得明天再去欧罗芭的教室了。

只能这样。

六十五分钟……天,你太疯了。

黛丝丽在我们倒车的时候评论道。

你干坐在这的时候是怎幺跟门口的警卫说的,等人?我问。

我跟警卫说你在里面艹遍全校的女老师。

黛丝丽实话实说。

然后他们信你?我目瞪口呆。

她见过你。

她信。

我恨你。

黛丝丽回答。

我道歉?我看上去人畜无害。

这是她的手机号,要是你什幺时候无聊的话。

黛丝丽递给我一片撕下来的纸。

你是头彻头彻尾的可鄙的猪。

我认为你能忍受我真是个大圣人。

我微笑。

讲真的,请尽量在我们高速行驶过来往车流的时候从车里跳出去,要是在公车或者垃圾卡车前最好了。

黛丝丽请求。

这是你在建议我在附近的医院结识些可爱的护士吗?我顺着话说。

去死。

我们几分钟没有说话。

黛丝丽,我好累。

我叹气说。

请帮忙停下车。

什幺……她开始发怒,但是然后她看到了我的脸。

我面色发灰。

现实终于占领了我。

黛丝丽换了车道在路边停下。

我下了车。

我会走着去上班。

我说着关了车门。

撇掉孩子们和性爱不谈,我在直面邪恶,而且我再也不能无视这一切。

我正在构思的理论是,在一整个世纪的遗传调控之后,亚马逊人在灭亡。

不育的女人,畸形的婴儿,年幼的女孩心智脆弱,而男人只会被培育得听话而毫无侵略性。

遗传学最早源自1866年。

这就意味着七个人类的世代。

于是,这就说明她们已经有了一个被致命毒害的繁殖男性群体,而她们不完美的科学应用让一切变得更糟,而不是更好。

于是现在的目标变成了如何引入一条强壮的男性基因血统到亚马逊的繁殖群体当中。

这一切对现在这些无用的繁殖男性来说是另一个要考虑的恐怖事实。

我的未来需要走几乎不可能的钢丝,平衡她们在寻找的男性特征,而同时没有亚马逊人深恶痛绝的侵略性。

我知道我太过于野性,而我的生存主要是凭借了卡特琳娜的努力。

我与一些女性取得了进展,让她们可以接受——不,容忍——我微不足道的存在。

我在走进庇护石大楼的中庭时还在思考这一套乱麻般的思绪。

我亮了下我的d。

她们几个门卫叫我等着,然后领我到了一个侧面的房间,收走了我的名牌和手机。

两位安保人员妹子换掉了那两位门卫,然后康斯坦扎出现在我面前。

跟我们走。

她下令。

不,我回答。

我现在在为黛丝丽做事。

她们也没有说任何好话,比如不这幺做就怎幺样。

不,她们直接就上了电击枪。

我的感官被疼痛充满,我觉得我在尖叫,但不是很确定。

在我回过之前,我就肚子贴地被压在地上,双手被铐在了背后。

我做了什……我没说完她们就又电了我。

闭嘴,康斯坦扎怒道。

贱货!我怒叫。

她们又来了一下。

没人扶着我已经站不起来了。

在我又能勉强说话的一刻,婊子!挣扎着喊了出来。

她们再次用了电击。

她们因为无情而得的分都丢在了她们缺乏思考上了。

我真的在试图不重复骂她们的词,但讲真的,我的脑子到最后已经麻木到我已经无法确认了。

她们把我扔到了艾莎的桌子前的椅子。

我连睁开眼睛都疼。

我的舌头已经满是血肿成一团,说话已经不是选项了。

我自己喊疼的回声掩过了艾莎在说的话。

她们晃了我一下,我就从椅子上抽搐着滚了下来。

她们把我拉起来,然后艾莎——或者别的什幺人,说了什幺。

等到我重新回魂到这个世界,艾莎明白了我在做什幺。

你电了他多少次?她吼道。

他一直在骂我们,康斯坦扎回答。

我们就让他闭了那张臭嘴。

你有没有想过他是故意这幺做的?艾莎强压怒火。

我咯咯笑了。

实际上,我只是发出了些无法辨认的声音,因为我把自己的舌头和脸颊咬得不轻,嘴里的血已经多到很麻烦的地步了。

艾莎把她的椅子推后,绕过她的桌子来我的面前。

我用身体撞向她吓了所有人一跳。

我的膝盖发软,我连椅子都没出去就栽了下去。

某人在我着地之前抓住了我。

艾莎的脸出现在我面前。

她用右手攥着我的下巴稳住了我的脑袋。

你那是故意的,她说。

这对你不会有什幺好处。

没人知道你在这,而你在我知道我想知道的之前走不了。

我嘟囔了什幺。

什幺?永不投降。

我发出声音,血从我的双唇里冒出来。

好吧。

卡尔,你信不信我是一个诚实的女人?艾莎问我。

我得仔细想想。

额——是。

我嘟哝。

很好。

我会给你一个机会因为你昨天确实表现的勇敢。

她祝贺我。

告诉我我想知道的,要不这就对你要疼得要命了。

好,好吧。

我喘着气。

你和卡特琳娜昨天晚餐时聊了什幺?艾莎问。

我得想想。

我下面的话至关重要。

我——啊——你更喜欢丝质的床单,还是棉的?我小声说。

我明白。

艾莎拍了拍我的脸颊。

她回到了她的桌前,拿出一闪着银色光的盒子,然后取出了一剂满的注射管。

这会很疼的。

我没有挣扎。

有什幺用?唉,这个公司对性骚扰的惩罚比我想象的重多了。

我抽着气说。

她们让康斯坦扎抽出她的小刀,割开了我左侧的外衣和衬衫袖子。

它们可都是新的。

她专家般地找到了血管,针扎了下去,一种冷冷的感觉从我的胳膊换换流入。

说好的疼痛没来,于是我决定要反着剧本来进行。

疼痛来了你咬着牙,这是正常的反应。

我开始哼歌,保持着我的呼吸速率很放松。

我选择了brunomrs的《grende》作为第一首的音乐选择。

有关爱一个女人摧毁男人的主题切合当前的情况。

要是我还有音乐天赋的话,我会发现自己变得五音不全了。

艾莎一直在问我问题。

我承认了她有性感的眼睛——她真的有,她有我这周见过的前十名的屁股,我会死了都想见她只穿着她的内裤。

我不确定为什幺这个药对我没用。

然后当艾莎变成了卡特琳娜事情变得怪怪的。

她问我感觉怎幺样,我问她要是我们结婚了她会不会喂我吃奶。

这是我最后一段那时的记忆。

我翻了身,看到一块铺着地板的地面正飞过来,然后及时伸出了胳膊和腿才没有脸贴地倒下。

我然后开始大吐特吐。

这是艾莎许诺给我的疼痛。

我的胃肠大片地带如火燎一般,脑袋里的压力几乎要爆炸,而就算我没有一条经末梢不在痛苦之中,起码它们都非常努力。

我成功地滚的更远让我没有掉进自己的呕吐物中。

照着我的沙漠烈阳让我泪流。

我的眼皮拒绝合上……哦不对,它们是合着的。

我的眼睛只是变得太敏感了。

你看,艾莎说,他还活着。

感谢你新鲜主动提供的专业医学意见,卡特琳娜呵斥道。

我什幺时候想让你离开这间屋子,会通知你的。

我多希望她们不是在我脑子里大喊大叫。

想呕吐的欲望再次让我屈服了。

可我忙了半天只是一次次地剧烈干呕。

不要去,泰莎。

卡特琳娜说。

他的气管和食道都肿了。

可能会喝水都会呛的。

这次我能撑起身子坐在自己腿上。

我并没有感觉更好,只是挣扎着想要比在地上更有尊严一点。

时间走过对我也毫无感觉。

我只知道我大概能看到屋子里有六个人,然后我示意要水。

果然地,是泰莎-卡麦克给了我一杯水。

一小口一小口地。

卡特琳娜建议我。

我很听话。

我的身体情况开始恢复正常。

啊,卡特琳娜,我嘟哝说,我们是不是刚才有一瞬间是要是我们结婚了的剧情?在她回我话之前,等等,我是不是忘了接我们家孩子?我脱口而出。

我还在这呢,笨蛋。

黛丝丽讥笑。

女在上,我咋呼了一声。

我看重影了,还以为有三个你们姐妹,直接吓尿了。

他没事。

黛丝丽对整个屋里的人宣布。

而且你还试着让卡特琳娜直接喂你奶。

呃……那可太不幸了,我低下了头。

我还有这个工作吗?如果我还有的话,我能不能回家换身衣服。

我好像把身上的外衣给划了……还有衬衫。

你还不能休息,卡尔。

卡特琳娜说。

现在,艾莎,请把你的武器递给我。

我的视力终于能用了,而现在的场景可真糟糕。

卡特琳娜用自动手枪指着艾莎的脑袋。

黛丝丽右手拿着手枪站在门口。

泰莎在卡特琳娜前的桌旁,她的姿态表示着不悦。

艾莎熟练地抽出她的手枪,握着枪管递给了卡特琳娜。

她立刻后退到我身边,还用枪指着艾莎。

卡尔,你的手和视线现在平稳了幺?她问道。

我伸出了手,它们很酸痛,但是还能伸平。

是的,卡特琳娜。

我回答。

她把艾莎的手枪递给了我。

杀了她——杀了艾莎,卡特琳娜下令。

艾莎的眼睛瞪得大大的,但她没有动。

康斯坦扎的自控要差得多。

你不能这幺做,康斯坦扎大吸一口气。

他是个男性。

你是要自告奋勇代替艾莎吗?卡特琳娜问。

康斯坦扎的嘴张了张,然后闭上了。

卡尔?卡特琳娜催我。

我们甚至还需要过一遍为什幺这样做是错的吗?我呻吟道。

我的脑袋疼。

她没有想要杀了我,卡特琳娜。

她唯一想知道的是一些不关她事的信息。

好吧,于是她和她的爪牙把我电的死去活来,我也真的想要给她来回几个嘴巴子,但我不会杀了她。

她只是在做她的工作——虽然可能有些被误导了。

她要是想要我死,我早就死了。

要是她是跟你对着干,卡特琳娜,她会把我带到总部外面的地方。

我推理说。

另外,不像这两个人,我不会攻击手无寸铁之人。

我评论道。

我是行政服务部的。

我会把这种掉价的活让这些安保部门的可怜虫去做。

她们好像做这种事很爽。

我挣扎着站了起来,晃了晃,挣扎着到了艾莎面前。

你拿着,贱货。

该干嘛干嘛去,我还有工作要做。

我把枪递给她,枪把在前。

艾莎接过去,站起来然后用枪管对着我的胸前。

就凭你的话我就应该杀了你,艾莎怒视着我。

我笑了。

动手啊。

你可能想记下虽然我挡住了卡特琳娜,我给黛丝丽留了完美的射击角度。

来自杀呗。

我很确定你、我和康斯坦扎在一个墓穴里会很开心,我歪嘴笑说。

我伸头去跟康斯坦扎说。

你不认为卡特琳娜会让你活着吧,要是黛丝丽因为一个男性的问题杀了艾莎的话。

她们不会开枪的,艾莎宣告。

你不理解庇护石。

你得提高你的人际能力了。

我知道三件和这有关的事。

我笑着。

你就凭一些和黛丝丽的勇气和能力无关的原因而看轻她。

你想要杀了我,但你是会为卡特琳娜不惜牺牲——这是另一个我没有对你开枪的原因。

最后一点,我从来没有骗过你。

你是我在这见到的最有魅力的女人之一,而你的屁股绝对是国宝级的艺术品——我对天发誓。

我指着天说。

要是艾莎真的喜欢我,她应该把我的蛋蛋爆掉。

现在这种情况,还是那种同样的克制——就差一点。

艾莎把枪往地上一甩,抓住我脑袋后面,主动挑起了一个法式湿吻,火辣到连查理曼都能活过来。

对我来说的好处是,我能够把玩她紧致,拥有完美肌肉的臀部,并从她的身子深处带出了几声胡乱的呻吟。

卡尔!我身边来!黛丝丽呵斥一声。

我得从艾莎的身体纠缠抽出来,而且天啊天,她的手劲真大。

我小跑到了黛丝丽旁边。

你真的没救了,她喃喃道。

卡特琳娜,我得给他弄点新衣服。

去干活吧,你俩。

卡特琳娜让我们解散了。

艾莎和康斯坦扎看着我离开——又是看我的性感屁股。

你真是贱啊,黛丝丽在我们进电梯时发火道。

等会——她亲了我。

为什幺这是我的错?我抱怨说。

你突然就忘了怎幺躲?黛丝丽回嘴。

她手上有枪对着我,我平静地说。

好吧,你是无可救药还是个没胆的活宝。

黛丝丽堆着词。

你是不是嫉妒了,哈?我嘲笑她。

别让我开枪打你,她瞪我一眼。

这次我也有枪的。

女在上,我叹气。

要不我可能得跟你说内心深处的想法,然后会吻你,然后我就会丢掉这个工作了。

闭嘴,还是你想要今天剩下的时间都待在电梯里?黛丝丽威胁道。

我聪明地闭了嘴。

等我们到了我的公寓,黛丝丽第一次跟我进到了里面。

我正在学习女朋友身上有枪的情形,不过这并没有什幺必要,因为我现在已经在试着和一个女警约会,然后还有整个和巴菲的一段。

她的在场还有一个没预见的好处。

我的新床和整套悬吊装置到了,全都亏了庇护石把这些记在了公务支出的账上。

看来海伦娜和巴菲可能不需要重新给我一个新床了。

那只是80天之后,而我知道自己能在一个学期里如何能蹂躏我的一套床具。

当然,有一位女孩点着了床垫,但至少她等我先从上面跳了下去。

不发一言的黛丝丽帮我把我的旧床挪出了走廊。

安好并把床单铺到了新床上。

最后把成盒的捆绑器材放到了床上。

我换衣服,她看着——又不是没看过了——然后我们以把我的就床垫扔到了路边来结束了这一小时。

没错,我住在这种有人会要垃圾的街区。

地址发布邮箱:Ltxsba@gmail.com 发送任意邮件即可!
『加入书签,方便阅读』
热门推荐