第一版主网

繁体版 简体版
第一版主网 > 舌尖上的霍格沃茨 > 第十七章 格林德沃的预言

第十七章 格林德沃的预言

看着侃侃而谈的银发小女孩邓布利多突然意识到对于魔法界的了解程度其实并不妨碍艾琳娜认知和观察出现在她面前的魔法现象。

更准确的来说她用着一种麻瓜的思维将魔法现象在脑海中进行了一定程度的解释哪怕可能并不正确但已经足以消除她对于未知魔法所产生的恐惧与敬畏感。

恍惚间邓布利多似乎在艾琳娜身上看到了一个同样自信的白发男子的影子。

他似乎回到了几十年前当他将盖勒特·格林德沃囚禁在纽蒙迦德最高的塔里后发生的那场只有他一个人知道的对话——或者说格林德沃的“预言”。

…………

1945年纽蒙迦德高塔最顶层。

在决斗中落败的格林德沃并没有人们想象中的那么歇斯底里与落魄。

他仍然保持着那份有条不紊的优雅风度目光平静地看着站在他身前的邓布利多就好像只不过是一场朋友间的聊天而不是永久监禁前的诀别。

“你可以禁锢我阿不思但是你无法禁锢思想的蔓延。”

“我承认低估了麻瓜们的能力然而这恰恰说明了他们将比我所看到的预言更加可怕。”

“巫师们已经错过了站上舞台的最好时机。我宁愿看到麻瓜们因为恐惧与未知如同愤怒的小动物一样失去理智的向我们举起武器。”

“而不是等待着他们经过深思熟虑之后如同我们对待所有的具有智慧的魔法种族一样郑重其事的发动一场对等的战争。”

“我的变革失败了而你并不是一个可以改变魔法界的人。不过我相信以你的实力已经足以守护整个魔法界。”

“但是终有一天一定会出现一个再次深刻看到两个世界弊端的年轻人。”

“一个能够以更完整的视角来认知两个世界的优劣不热衷权力拥有着比肩你我潜力有可能引导魔法与非魔法世界话语权的年轻人。”

“当他出现时确保他是站在我们这边然后用你的方式尽可能的去影响和教导他让他能够在两个世界出现融合与碰撞的时候帮助巫师文明继续在这个世界骄傲的延续下去。”

“我们都知道我并不是屈服于你的力量而自愿囚禁在这座高塔里。”

“而是为了……更伟大的利益!(for the greater good!)”

“向我保证!阿不思·珀西瓦尔·伍尔弗里克·布赖恩·邓布利多!”

“……”

邓布利多抬起头眼瞳中倒映出格林德沃的影子

“我会的。”

“如果一切真的如你所说。”

…………

——————

(萌萌哒幽萌要饭中新书求推荐票支持!)

(看完《神奇动物在哪里2:格林德沃之罪》我愈发觉得伏地魔就是个弟弟啊!相比于伏地魔格林德沃不仅有头发有鼻有脸有国际化的追随者有完整的世界观和一个崇高的目标魔法能力又帅又强杀伤力由点到面还有邓布利多的爱完胜。)

(让杰克船长来演格林德沃华生来演邓布利多这个颜值气质上面较量对于没鼻怪来说真的太残酷了没有对比就没有伤害。果然成年巫师的世界与儿童巫师世界的差距太大了。)

(国内被删减了好多镜头以至于看起来整个电影有些破碎了。预告片里面至少五个场景都没有出现)

地址发布邮箱:Ltxsba@gmail.com 发送任意邮件即可!
『加入书签,方便阅读』
热门推荐